研究生入學教育之外文學院“博雅”學術論壇

發布者:郭璐璐發布時間:2022-09-07浏覽次數:10

會議現場(一)

會議現場(二)

會議現場(三)

 9月6日晚8點,外文學院“博雅”學術論壇第十一期通過騰訊會議成功舉行。該論壇由國際漢學與比較文學研究中心主辦,邀請甯波大學外國語學院的辛紅娟教授做了題為“科研選題的可持續性與可延展性——以《道德經》英譯研究為中心”的講座。本次論壇由徐劍院長主持,祖大慶副院長以及學院部分師生190餘人共同參與。

    會議伊始,徐劍院長對辛教授的莅臨表示熱烈歡迎,向辛教授和與會成員簡單介紹了我院的基本情況,概述了國内翻譯研究的新動态和新發展,對辛教授的教學科研經曆和所取得的豐碩成果做了介紹,指出辛教授的學術研究對于當前的國際化中國文化研究具有重大價值。

 在講座環節,辛教授結合自身對《道德經》多年研究經驗,分别從科研選題的可持續性與可延展性、博士學位論文的可生發性與可仿照性以及老子《道德經》“走出去”與“走進去”三大方面展開論述。首先,辛教授以“何為科研、為何科研、如何科研”為引,一方面提出科研選題的确立一定要慎之又慎,另一方面強調理論聯系實際的重要性。随後,辛教授結合國家社科基金評價指标指出選題對科研的重大基礎作用,強調選題一定要具有廣泛的學術層次,不應随波逐流,要具有前瞻性和時代性。當選題一旦确立,就要“咬定青山不放松”,不斷開拓深挖與之相關的領域,“上下左右皆求索”,在海量的文獻研讀後進行系統化的思考。緊接着,辛教授結合“陽明思想譯介與海外話語體系構建”,介紹了費周瑛博士在甯波大學讀研期間的科研思路與學術成果,為當代研究生及青年教師進行科研選題提供了有益借鑒。最後,辛教授結合西方從改寫角度出發探究中國思想的意義,指出建構性研究要實現從單純的翻譯走向綜合性接受研究的轉變。她提出要立足科研領域内的新數據和新觀點,從文化思想的概念核心出發看待文化内核的拓展及衍化,要聚焦中外學術交流史,為中國當前的文化發展提供借鑒。

 在點評及問答環節,祖大慶副院長對辛教授的講座内容做了簡要總結并表示感謝。他指出,辛教授的講座内容既富有理論深度,又具有高度的可操作性,辛教授的教學及科研實踐對于我院的學術研究、人才培養及學科建設都具有極高的參照價值。我院孟慶波副教授等與辛教授就講座内容進行了深入探讨。


Baidu
sogou